Solo éxitos cristianos anunciando la venida de Jesucristo

Post Top Ad

Mostrando entradas con la etiqueta lenguaje. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta lenguaje. Mostrar todas las entradas
enero 19, 2021

Iglesia de Sordomudos alaban a Dios en lenguaje de Señas

 


Alrededor de 60 miembros de la iglesia evangélica Desafío Misión Cristiana, alaban a Dios realizando gestos con las manos, debido a que es un ministerio para personas sordomudas.


Mas de 60 personas se reunieron para realizar sus cultos en lenguaje de se­ñas que forman parte de una congregación muy grande.


En la iglesia se realizan dos cultos de adoración, para los que oyen y hablan y para los sordomudos en una pequeña plaza a la par del resto.


El pastor Mario Solórzano dirige esta iglesia, quien lleva la Palabra de Dios con entusiastas rutinas de muecas y rápidos movimientos con los dedos.


La hermana del líder, Priscila Solórzano, tradujo las gesticulaciones del pastor con las que explicó a EL HERALDO el particular método para difundir el mensaje de Jesucristo.


“Las predicas comienzan con movimientos de manos, la manera en como los sordomudos se comunican para predicar las sagradas escrituras. No existen limites, todo lo que está escrito en la Biblia se puede explicar en el lenguaje de señas”, expresa con un movimiento de manos del pastor Solórzano.


Todos los domingos a un sordomudo le toca referirse a lo aprendido de los mensajes espirituales y para ello debe prepararse con lectura y oración.


Las expresiones parecen cruzar la intimidad espiritual de los creyentes, en su cuerpo se manifiestan sentimientos que demuestran que están viviendo un momento espiritual. “Las canciones no son las mismas que se escuchan sobre música cristiana, son compuestas por los miembros de la iglesia”, subrayo Priscila Solórzano.


Fuente: Acontecer Cristiano

diciembre 21, 2018

Cuba propone eliminar lenguaje que promovería matrimonio gay

Tras una serie de debates populares que mostraron opiniones negativas entre la población, la comisión que redacta un proyecto de reforma de la Constitución de Cuba propuso eliminar del mismo el lenguaje que según los activistas por los derechos gay promovería el matrimonio igualitario en la isla.

Durante su segunda jornada de sesiones, los diputados de la Asamblea Nacional del Poder Popular, el Parlamento cubano, conocieron algunas de las modificaciones que la iniciativa tuvo tras pasar por miles de debates en centros de trabajo y vecinales sobre la Carta Magna a lo largo y ancho del país.

Aunque las reuniones de los parlamentarios son a puertas cerradas, en sus trabajos previos a una plenaria el viernes, un tuit de la Asamblea Nacional dio pistas sobre lo que fue uno de los temas candentes en las reuniones populares.

“La Comisión (de redacción) propone diferir el concepto del matrimonio, es decir, que salga del Proyecto de la Constitución, como forma de respetar todas las opiniones. El matrimonio es una institución social y jurídica. La ley definirá el resto de elementos”, dijo el mensaje

Otro tuit posterior indicó que “en el Código de Familia deberá establecerse quiénes pueden ser sujetos del matrimonio”, al tiempo que se realizará una consulta popular y un referéndum en un plazo de dos años a partir de una propuesta de disposiciones específicas recogidas en el propio proyecto de la Constitución.

El proyecto constitucional que presentó la comisión redactora pasará ahora a los diputados, quienes deberán aprobarla, y es poco probable que lo rechacen luego del largo debate popular realizado entre agosto y noviembre. Luego la Norma será votada por la población en febrero.

La polémica se levantó luego de que durante el inicio del proceso de reforma, la diputada y sexóloga Mariela Castro, hija del expresidente Raúl Castro, defendió con todo ahínco la posibilidad de que en la renovada Carta Magna se quitara que el matrimonio es entre un hombre y una mujer, tal como está explícito en la norma hoy vigente y que data de 1976.

Castro propuso y defendió que se dejara abierta la posibilidad de que el matrimonio es una unión voluntaria entre dos personas.

Las posiciones de la población sorprendieron a muchos, pues en miles de estas reuniones populares se rechazó la idea de que la formulación legal permitiera bodas gay en Cuba.

“La naturaleza” impone que el matrimonio sea “entre un hombre y una mujer”, dijo por ejemplo a la AP en octubre Hilario Brache, un retirado septuagenario que se definió como un “verdadero revolucionario” y participó activamente en las reuniones que ahora hicieron dar marcha atrás a la comisión.

Por su parte, una mujer llamada Mercedes que no se identificó con apellido, señaló durante una de esos encuentros que no tiene problema con que la nueva Constitución elimine la especificidad de que el matrimonio sea heterosexual, pero que su preocupación es que esto puede abrir la puerta a la adopción de niños. “Y con eso sí que no estoy de acuerdo”, manifestó.

Algunas iglesias evangélicas de manera inusual salieron a hacer incluso proselitismo en las calles entregando panfletos rechazando cualquier posibilidad que a la larga estableciera una unión legal de dos personas del mismo sexo, al tiempo que los católicos también demostraron su rechazo.

“Lo que se hizo es un paso al costado”, dijo a la AP el bloguero Francisco Rodríguez, más conocido como “Paquito el de Cuba” y uno de los activistas más conocidos por los derechos de la comunidad LGTB. “Es una solución. Ni entre un hombre y una mujer, ni entre dos personas”.

“Ahora es cuando esto empieza”, dijo Rodríguez al indicar que los grupos de activistas seguirán trabajando por su reconocimiento y por lograr se legalicen las uniones homosexuales.

Por su parte y en la dirección contraria, el pastor Fernando Rodríguez --sin vinculación familiar con el precedente-- de la Liga Evangélica de Cuba y quien fue radical en el rechazo a cualquier forma de unión o matrimonio gay tampoco quedó muy contento con la solución ofrecida por la comisión redactora y lo diferido de la definición.

“Nosotros vamos a seguir nuestra campaña por la familia cubana... entre un hombre y una mujer”, expresó Rodríguez, quien aseguró que incluso con esta formulación ofrecida en febrero votaría en contra de la Constitución pues otros temas religiosos como la no consideración de la objeción de conciencia no se encuentran contemplados.

Un reporte del portal Cubadebate indicó que se realizaron 133.000 reuniones en las cuales hubo 783.000 participaciones de personas que propusieron modificaciones, adiciones o plantearon dudas al texto previo analizado.

Además de la conceptualización del matrimonio, otros temas primaron en ellos, como la forma en que debía ser considerado el trabajo (un deber o una obligación) en un estado socialista y la forma de elección del presidente --si esté debía o no ser por votación directa-- aunque en este punto se decidió que se mantendría como hasta ahora, es decir, nominado y designado por el Parlamento.

Fuente: cbn.com
mayo 29, 2017

La Iglesia ya encontró al culpable

Las Iglesias hoy día utilizan un lenguaje diferente, pero el oscuro espíritu que se encuentra detrás de muchos pasajes bíblicos lamentablemente sigue siendo el mismo.

La Biblia contiene pasajes no demasiado conocidos que muy probablemente se han intentado ocultar por su gran violencia, y por la facilidad con la que se recomienda matar. Por ejemplo: El Antiguo Testamento no duda en recomendar matar adúlteros, homosexuales, adivinadores, a quienes trabajen en sábado e incluso a aquellos hijos que desobedezcan a sus padres. ¿Pero qué sucedería en el supuesto de que la Iglesia hoy día y en base a su propia Biblia, quisiera condenar a estas personas a muerte? Provocaría un movimiento social sin precedentes. Por una parte porque entraría en conflicto con la legislación vigente que protege la vida, y por otra porque millones de personas huirían en tropel para salvarse, o por la incongruencia de un mandato anticuado e incoherente.

De lo que no hay duda es que el seguir tales disposiciones religiosas pondría en peligro el futuro de la propia Institución. Esto, que no es ajeno a los dirigentes eclesiásticos, ha dado lugar a que busquen una explicación coherente y convincente a pesar de la dificultad de tal empresa, y el resultado fue el siguiente: «Tales disposiciones ya han dejado de tener valor puesto que Dios ha cambiado». Con ello la Iglesia cree haber encontrado la solución a su problema. De hecho el presidente de la Iglesia luterana en Alemania, el obispo Wolfgang Huber, dijo al respecto: «La Biblia es la historia del progresivo distanciamiento del Dios belicoso del Antiguo Testamento, hasta llegar al Sermón de la Montaña donde se vuelve otra vez bondadoso y no violento».

Sin embargo lo realmente preocupante de este tema es que dentro del seno de la Iglesia se piensa que uno de los rasgos más trágicos del cristianismo es que la Iglesia llevó a cabo su oscura historia de violencia basándose en las recomendaciones de Dios. Con esto se le hace a Él culpable de todo, de hecho más de un clérigo opina: «Lamentablemente también nosotros participamos en toda esa insensatez que Dios cometió».

Pero en el Antiguo Testamento se puede leer lo siguiente: «Porque yo Jehová no cambio» (Malaquías 3,6). Y lo mismo sucede en el Nuevo Testamento, en la epístola a los hebreos capítulo 13,8: «Jesucristo es el mismo ayer, hoy y por todos los siglos». Ciertamente Dios no ha cambiado, lo que significa que en todo esto hay algo que no cuadra. ¿No será más bien que aquellos que han cambiado son la Iglesia y sus representantes? Las Iglesias hoy día utilizan otro lenguaje pero el oscuro espíritu que se encuentra detrás de esos pasajes lamentablemente aún existe. Aún siguen justificando las guerras, incluso la guerra atómica ha sido justificada por los teólogos. Ya no se exige la ejecución de homosexuales, pero durante siglos han sido discriminados. Ya no se exige la ejecución de los hijos desobedientes, pero la Inquisición persiguió durante siglos a los que tenían una fe diferente. Ciertamente hoy se sigue haciendo todo de forma parecida sólo que con modernos métodos inquisitoriales como la difamación y el asesinato moral.

Ha llegado la hora en que la Iglesia debería cuestionar su propia Biblia diciendo: “Tenemos que distanciarnos de esos pasajes porque ya no corresponden a los tiempos actuales, por eso ya no los queremos tener en la Biblia”. Ciertamente toda esa incitación al odio y al asesinato debería ser borrado de raíz, o sencillamente advertirse de su lectura. El que esto no se haga viene motivado porque se tendría que reconocer entonces que la Biblia no es el perfecto libro dictado por Dios desde el Cielo, algo que sin embargo ya se sabe.

Fuente: diariosigloxxi.com
febrero 17, 2017

La Iglesia Luterana vota a favor del matrimonio homosexual

La Iglesia Luterana votó el lunes a favor de un nuevo lenguaje ceremonial que permitirá a sus pastores llevar a cabo matrimonios entre personas del mismo sexo, poniéndolo en línea con varias otras denominaciones protestantes en el extranjero, informa Reuters.

En abril pasado, la conferencia anual de la iglesia -a la que casi tres cuartas partes de los noruegos dijeron que pertenecían en 2015- respaldó el principio de los matrimonios entre personas del mismo sexo, pero no estuvo de acuerdo con una redacción.

La decisión del lunes consistía en modificar el texto del matrimonio para que fuera neutro respecto al género, eliminando las palabras "novia" y "novio". La nueva liturgia entrará en vigor el miércoles.

En 2015, la Iglesia Protestante Francesa permitió las bendiciones del matrimonio gay, mientras que la Iglesia Presbiteriana de Estados Unidos aprobó un cambio en el texto de su constitución para incluir el matrimonio entre personas del mismo sexo.

"Espero que todas las Iglesias del mundo puedan ser inspiradas por esta nueva liturgia", dijo Gard Sandaker-Nilsen, líder de la Iglesia Pública Abierta, un movimiento dentro de la Iglesia Luterana que hizo campaña para cambiar las reglas.

Noruega se convirtió en el segundo país en el mundo después de Dinamarca para permitir las asociaciones registradas del mismo sexo en 1993, y ha permitido el matrimonio civil entre personas del mismo sexo desde 2009.

Un 73% de los noruegos eran miembros de la Iglesia Luterana en 2015, según la agencia nacional de estadísticas. El número ha disminuido gradualmente en las últimas décadas, según 'Charisma News'.

Fuente: profeciaaldia.com
mayo 23, 2016

La primera Biblia escrita en lenguaje de signos ya está en marcha

El reverendo Ronald Dettloff dirige desde 1987 servicios religiosos en lengua de signos, y reúne cada semana a la comunidad sorda para orar en su propia lengua y participar en diversas actividades. Su proyecto actual es transcribir toda la Biblia en lenguaje de signos.

En la iglesia St. Clair Jones en Detroit (EE.UU.) se comenzó a utilizar la SignoEscritura hace seis años. Las charlas de Ronald Dettloff, además de signadas, van acompañadas con proyecciones con signos escritos.

Actualmente, Dettloff y un grupo de voluntarios se encuentran desarrollando la traducción de la Biblia a lengua de signos americana escrita con SignoEscritura, para su publicación gratuita por Internet, en la página web: www.cyberjer.com/signbibl/.

ACPress.net
marzo 20, 2016

Vietnamitas por fin leen la Palabra de Dios en su propio idioma, después de casi un siglo

Se reúnen cientos para conocer la más reciente traducción de La Biblia. Diecisiete años de trabajo, fue lo que costó que ahora los vietnamitas puedan tener la Palabra de Dios en su idioma.

Diecisiete años de trabajo, fue lo que costó que ahora los vietnamitas puedan tener la Palabra de Dios en su idioma.

El Dr. Tam Pham, empleó todos esos años trabajando en la traducción de la nueva Biblia en vietnamita. “El vocabulario es limitado, el estilo es simple, y el lenguaje es moderno”, dijo el traductor.

Cientos se reunieron en la iglesia “Fianna Hills Baptist Church”, el domingo, pero esta vez no escucharon la lectura de la Palabra en inglés sino en vietnamita.

Tuvo que pasar casi un siglo para que los, los vietnamitas tengan una nueva traducción de la Biblia. Los reunidos aquel domingo dedicaron oficialmente la nueva Biblia.

El Dr. Pham, creció leyendo la Antigua versión de la Biblia, que es una traducción de la década de 1920. Con la convicción de que se necesitaba una revisión, se abocó a la tarea. “Esperamos que la gente disfrute la lectura de la Biblia, pues si uno lee algo que no entiende, dejará de leerlo rápidamente”, declaró Pham.

“El doctor cree que la nueva traducción impactará las vidas de más de 85 millones de personas alrededor del mundo. También se estima que también la disfruten más de 100.000 personas del estado de Arkansas.

Pham, estima que 100.000 copias de la nueva traducción de la Biblia serán impresas en 2011. Las personas que asistieron al servicio recibieron Biblias, aprendieron sobre la cultura vietnamita, y hasta gustaron de la auténtica cocina de Vietnam. “Queremos que la gente sea impactada por la cultura vietnamita sin necesidad de viajar a Vietnam”, dijo Pham.

“Es fácil para leer y comprender, y realmente maravillosa”, expresó Hanh Huynh, del Fuerte Smith, en los EE.UU

Fuente: noticiacristiana.com