Solo éxitos cristianos anunciando la venida de Jesucristo

Post Top Ad

Mostrando entradas con la etiqueta judío. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta judío. Mostrar todas las entradas
junio 03, 2019

La mejor edad para casarse

La primera Mitsvá mencionada en la Torá es Piryia veRibyia, el mandamiento (y la primera bendición de HaShem al hombre) de casarse y traer hijos a este mundo

Hace dos mil años atrás, en Pirqe Abot, los rabinos dijeron que un joven judío debe procurar casarse cuando tiene 18 años de edad. Dijeron que haShem «lo observa y lo espera desde los 18 hasta los 20 para verlo casarse». Sin embargo, los rabinos mismos explicaron que si el joven está dedicado a sus estudios y piensa que una vez casado tenga que abandonar sus estudios (itbabtel min haTorá) puede posponer su casamiento por unos años (Shuljan Aruj, Eben Haezer 1:3). Algunos rabinos sugieren que el matrimonio no debería posponerse, incluso en esas circunstancias, más allá de los 24 años de edad.

Es evidente que, de acuerdo con nuestros Sabios, es preferible casarse lo más joven posible. Pero ellos mismos reconocen que hay otros elementos, más allá de la edad, que deben tenerse en consideración antes de decidir casarse. Por ejemplo, la madurez de los jóvenes, lo cual es esencial para tener una vida feliz y un matrimonio exitoso (=Shalom Bait), y las posibilidades económicas para cubrir los gastos básicos de una familia. Maimónides escribe al respecto: «Las personas emocionalmente equilibradas (derej ba’ale hade’a ) primero procuran un medio de vida que les permita proveer su sustento; después encuentran un lugar para vivir y luego se casan. Pero aquellos individuos emocionalmente inmaduros (tipeshim), primero se casan, luego buscan un lugar para vivir, y luego procuran un medio de vida … «(De’ot 5:11).

De acuerdo a los rabinos, si bien existen numerosos factores que deben ser considerados antes de tomar la decision, un joven emocionalmente maduro que cuenta con los medios para vivir una vida digna, no debe posponer su casamiento innecesariamente.

¿Puede un hermano menor casarse antes que el mayor?

Normalmente, cada familia espera que la hija mayor o el hijo mayor se case primero. Hay dos fuentes judías que sustentan esta expectativa. Una de ellas es la alusión a esta antigua costumbre de las palabras de Labán a Ya’aqob, cuando Labán negó dar su hija menor, Rajel, en matrimonio antes que Lea. Laban le dijo a Ya’aqob: «En nuestro lugar, esto no se puede hacer, dar la hija más joven (en matrimonio) antes que la mayor» (Bereshit 29:26). La segunda y  más sólida fuente bíblica que sustenta esta costumbre es el caso de las cinco hijas de Tzelofjad, que de acuerdo a nuestros rabinos, se casaron según el orden de su edad.

Sin embargo, los rabinos ven en estas fuentes no una ley rígida sino más bien una cuestión de preferencia: es mejor que el hermano o la hermana mayor se casen primero, pero no mencionan la prohibición de que el hermano o la hermana menor se casen primero, si ya están en la edad de hacerlo.

El Rab Moshe Feinstein tiene una interpretación muy interesante de este Minhag. En su dictamen (IGM, EH’E 2: 1), dice que se debe dar la prioridad de casarse al hermano o la hermana mayor cuando ambos hermanos o hermanas están comprometidos. En esas circunstancias, la boda de la hermana o el hermano mayor debe tener lugar primero, necesariamente. Pero fuera de este caso, si el hermano más joven encuentra a su futura pareja en primer lugar, no debe postergar su casamiento.

En muchas comunidades existe la hermosa costumbre que en el caso que el hermano o la hermana menor se comprometen primero, pidan formalmente el permiso y la bendición de su hermano o hermana mayor antes de casarse (no olvidemos que respetar a los hermanos mayores es parte de la Mitsvá de Kibbud Ab va-Em). En este caso, se espera que los hermanos mayores den su consentimiento y su bendición de todo el corazón. 

Fuente:halaja.org





julio 23, 2018

Israel aprueba ley que declara al país “exclusivamente judío”

Aprobada este jueves por el Knesset (parlamento israelí), la llamada ley del “Estado Nación” determina oficialmente que “Israel es la patria histórica del pueblo judío y ellos tienen un derecho exclusivo a la autodeterminación nacional”.

A partir de ahora, está determinado que el país es un Estado exclusivamente judío, teniendo como su única capital “Jerusalén unificada”, el hebreo se establece como su lengua oficial.

La aprobación, por 62 votos a favor y 55 en contra, es el resultado de meses de debates y polémicas, ya que cerca del 18% de la población es de árabes – mayoritariamente musulmanes – y el 2% de cristianos.

Después de la oposición del presidente Reuven Rivlin y del fiscal general de Israel, se modificaron las cláusulas que preveían la creación de comunidades “exclusivamente judías” y la determinación para que los tribunales pudieran juzgar siguiendo la ley ritual judía cuando no hubiera precedentes legales relevantes.

A partir de ahora se establece definitivamente como símbolos oficiales del país el himno Hatikva (que habla del regreso del pueblo a Israel), la bandera blanca y azul con la Estrella de David en el centro, y el escudo con la menorá (candelabro de siete brazos ) acompañados por dos ramas de olivo.

LEER ARTICULO COMPLETO

La nueva legislación, aprobada en el año que se completa el 70 aniversario del resurgimiento del Estado de Israel, establece dos medidas que pueden causar problemas con los territorios palestinos vecinos.

“El Estado actuará para reunir a los judíos que están en el exilio y promoverá asentamientos judíos en su territorio, asignando recursos para ese fin”, afirma uno de los fragmentos más criticados. Esto significa en la práctica que la población judía aumentaría significativamente y se harán nuevas construcciones en tramos disputados con los palestinos.

El primer ministro, Benjamin Netanyahu, dijo que la aprobación de la ley es un “momento histórico en la historia del sionismo y de la historia del Estado de Israel”.

[ Fuente: Times of Israel ]
septiembre 29, 2017

Nueva evidencia revela por qué la Biblia llamó a Israel 'tierra de leche y miel'

Las fiestas bíblicas de otoño comienzan este año el miércoles por la noche con la Fiesta de las Trompetas. Tradicionalmente, se llama Rosh Hashaná - literalmente "cabeza del año" - y se celebra como Año Nuevo judío. Una de las tradiciones es sumergir manzanas en miel para un dulce año.

La Biblia llama a Israel la tierra de la leche y la miel. ¿Pero de dónde vino la miel de la Biblia?

Durante mucho tiempo, se aceptó que la parte de la miel vino de los dátiles - una de las siete especies en la tierra de Israel mencionada en Deuteronomio.

Ahora un sorprendente descubrimiento indica que la apicultura puede haber sido una gran industria hace miles de años. La evidencia demuestra que la miel fue producida por las abejas aquí hace casi 3,000 años alrededor del tiempo del profeta Eliseo.

Las abejas conectadas con la miel se mencionan sólo unas pocas veces en la Biblia y la apicultura nunca se menciona, pero hace varios años, los arqueólogos descubrieron una instalación extraña.

"Vimos que tenemos aquí una hilera de cilindros cilíndricos de arcilla - cada uno de ellos tiene aproximadamente 2-1/2 pies de largo y aproximadamente 1 pie de diámetro", dijo el arqueólogo de la Universidad Hebrea, Amihai Mazar a CBN News. "Nos dimos cuenta de que estas deben ser colmenas de abejas".

El colmenar -el lugar donde se encontraron las colmenas- se encuentra en un lugar del valle del Jordán llamado Tel Rehov, donde algunos arqueólogos creen que Eliseo vivió un siglo después.

Mazar dice que el tipo de abeja era nativo de Turquía, señalando sus antiguas relaciones comerciales con Israel. Se encontraron restos de las abejas en la excavación.

"Estas son las abejas más antiguas jamás encontradas en el mundo", dijo Mazar.

Los artefactos fueron expuestos recientemente en el Museo Eretz Israel en Tel Aviv.

Cada colmena estaba hecha de arcilla sin cocer mezclada con paja. En un extremo del cilindro había un pequeño agujero para que las abejas entraran y salieran. En el otro extremo se puede retirar una tapa de arcilla para extraer la miel.

"La miel de dátil fue definitivamente muy importante y tal vez el término fue utilizado para ambos", explicó Mazar. "Pero está claro que sabían muy bien cómo cultivar las abejas: aquí había apiarios muy sofisticados y creo que tal vez gran parte de la miel bíblica - davash - es realmente miel de abejas".

Los investigadores estiman que había al menos 180 colmenas y quizás más de un millón de abejas. Cada colmena podría haber producido alrededor de 11 libras de miel cada año, por lo que es un esfuerzo de negocio adecuado.

"Además, la cera era muy importante - la cera de abejas, era importante para diferentes tipos de industrias y artesanías", dijo Mazar.

Aparentemente el colmenar se encontró con un repentino y violento final. Estaba cubierta con una gruesa capa de destrucción, incluyendo ladrillos de barro y vigas de madera carbonizada. Las colmenas nunca fueron utilizadas de nuevo.

Fuente: profeciaaldia.com

julio 26, 2017

La justicia de Neuquén falló a favor de un hombre que fue discriminado y despedido por ser judío

La Cámara de Apelaciones en lo Civil, Comercial, Laboral y de Minería de la provincia de Neuquén condenó a la empresa ABB SA por no tomar acciones en defensa del Eduardo Hugo W, de origen judío, que, según concluyó, fue discriminado tanto por sus compañeros como por miembros del personal jerárquico, en virtud de sus creencias religiosas.

Tras haber sido discriminado, el damnificado fue despedido por la empresa (codemandada junto con la compañía Mega) que, ahora, tendrá que indemnizarlo con 261.791,16 pesos.

El expediente se inició en 2011, pero se conoció recién ahora, cuando la Sala Segunda de la Cámara de Apelaciones en lo Civil, Comercial, Laboral y de Minería que integran los doctores Federico Gigena Basombrio y Patricia Clerici, dejó firme el fallo de primera instancia en el que -según se indicó- se arribó a la conclusión de que el despido habría sido motivado por la actitud de los compañeros de trabajo.

En la resolución, Gigena Basombrio dijo que las pruebas y testimonios “dieron cuenta del trato agraviante que recibía (Eduardo Hugo W.) no sólo de sus compañeros de trabajo (Morello, Villasuso y Martínez), sino también de parte de sus supervisores: como el jefe del sector eléctrico, Sr. Baridon y Sr. Fernández, quienes le proferían burlas y frases sumamente agraviantes en su mayor parte referidas a su pertenencia al judaísmo”.

Al apelar el fallo de primera instancia, la empresa dijo que había realizado una investigación interna, pero los jueces del Tribunal de Alzada entendieron que “no alcanza (…) la supuesta investigación que dijo el testigo Fratichelli (dependiente del área de recursos humanos de ABB SA), fue realizada por la empleadora ante la denuncia del actor, ya que más allá de la vaguedad de su contenido, ni siquiera fue invocado tal investigación por la demandada al contestar la acción, ni tampoco se acompañó constancias sumariales correspondientes”.

Por eso, el Tribunal entendió que no se está en presencia de un simple reclamo salarial, sino de un hecho con agravantes.

Entre los argumentos del fallo, los magistrados manifestaron que "opera como una presunción de que el despido del actor puede considerarse un acto de discriminación conforme pautas de la Ley 23.592, si el mismo acredita las injurias y el hostigamiento recibidos constantemente y a lo largo del su relación laboral por parte de sus compañeros y fundamentalmente algunos jerárquicos, por su pertenencia a la religión judía y el conocimiento por parte de la empresa".

Según dice en su propia página web, ABB SA “es un líder en tecnología de vanguardia que trabaja en estrecha colaboración con los clientes de servicios públicos, industria, transporte e infraestructura para escribir el futuro de la digitalización industrial y generar valor”.

Fuente: Diariamente Neuquen
julio 20, 2017

Un joven judío fue amenazado de muerte por sus compañeros musulmanes

Un adolescente judío que asiste a una escuela de Berlín, Alemania, denunció que teme por su vida tras las amenazas que recibió de parte de sus compañeros musulmanes.

El joven, que fue identificado como "Ferdinand", 14 años de edad, aseguró que los agresores sacaron una réplica de un arma y le apuntaron y amenazándolo de muerte. “Estaba aterrado y me tiré al suelo”.

“Todo el mundo se echó a reír y me llamó gay”, continuó Ferdinand.

Ferdinand es nieto de sobrevivientes del Holocausto. El incidente ocurrió en la escuela pública Friedenau Gemeinschaftsschule en Berlín.

Dijo que también ha sido objeto de frecuentes ataques físicos, incluyendo golpes y patadas de los estudiantes de Medio Oriente y de Turquía.

Los padres de Ferdinand dijeron que el acoso antisemita continuó incluso después de que sus abuelos entregaron un discurso en la escuela explicando cómo habían sobrevivido al Holocausto.

Sus padres lo sacaron de la escuela en abril después de haber sufrido el abuso durante cuatro meses.

Los líderes judíos en Berlín han pedido una investigación sobre el acoso antisemita en las escuelas alemanas después del incidente.

Josef Schuster, el jefe del Central Council of Jews in Germany, pidió a los líderes alemanes de la comunidad musulmana combatir las “tendencias antisemitas en sus filas”. Dijo que es necesario introducir mayores esfuerzos en educar a los jóvenes musulmanes y los niños en la lucha contra el antisemitismo.

La Dirección de la escuela emitió un comunicado expresando su pesar después de la transferencia de Ferdinand a otra escuela para escapar de la intimidación.

“En primer lugar nos gustaría expresar nuestro pesar y horror por el hecho de que un estudiante se vio obligado a experimentar el antisemitismo en su vida cotidiana escolar”, según el comunicado. “Estamos perdiendo a un estudiante especialmente activo y de alto rendimiento que eligió nuestra escuela con alegría y la vio como una oportunidad para continuar su desarrollo”.

La escuela agregó que los estudiantes que atormentaban y agredieron a Ferdinand serían notificados a la policía.

Fuente: Estado de Israel

julio 19, 2017

¿Por qué celebrar el Día de Jerusalem?

 En el año 70 EC la perdimos.

El ejército romano conquistó lo que había sido la gloria de la nación judía durante mil años. Saquearon Jerusalem y degollaron o esclavizaron a todo residente judío.

Sesenta y cinco años después, el Emperador Romano Adrián arrasó con la ciudad. En sus ruinas construyó Aelia Capitolina. A los únicos judíos que les estaba permitida la entrada era a los esclavos judíos. Y el nombre “Jerusalem” sobrevivió sólo en nuestros libros de plegarias, desde los cuales le suplicábamos a Dios tres veces al día que reconstruyera Jerusalem.

Cuando el Imperio Romano se reinventó a sí mismo como el Imperio Bizantino en el siglo IV, trajeron de vuelta el nombre de la ciudad, Jerusalem, pero no a sus judíos. Los judíos, quienes aún vivían en florecientes comunidades en la Galilea y en las Alturas del Golán, tenían permitida la entrada sólo un día al año: en Tishá b’Av, el día de la destrucción del Templo Sagrado y de Jerusalem. Uno de los historiadores de la época, Jerónimo, escribió: “Los judíos sólo pueden venir a lamentar la destrucción de la ciudad, y deben comprar el privilegio de poder llorar por la destrucción de la ciudad”.

La conquista árabe en el año 638 les arrebató la ciudad a los Bizantinos. El Califa Omar, el gobernante musulmán, les permitió a los judíos regresar. Un gran enclave judío se asentó al norte del Monte del Templo. El Templo del monte era obviamente la corona de Jerusalem. El emperador romano Adrián había construido un templo para Júpiter en la ruinas del Templo Sagrado de Jerusalem. Los Bizantinos habían construido una iglesia allí. Ahora los musulmanes nivelaron el lugar y construyeron el Domo de la Roca y la Mezquita de Al Aqsa.

    Los cruzados conquistaron Jerusalem en el año 1099 y mataron a todos los judíos y musulmanes.

Los cruzados conquistaron Jerusalem en el año 1099 y mataron a todos los judíos y musulmanes. Un río de sangre corría por las calles sagradas. Pronto los cristianos les permitieron a los tintoreros de telas judíos regresar. Benjamín de Tudela escribió: “Hay aproximadamente 200 judíos que viven bajo la Torre de David”.

Un siglo más tarde, los musulmanes bajo el liderazgo de Saladino vencieron a los cruzados, y a los judíos les fue permitido una vez más el libre acceso a Jerusalem. Como Rav Shlomó ben Samson escribió: “Llegamos a Jerusalem por el extremo occidental de la ciudad, rasgando nuestras vestimentas al verla… fue un momento muy emocional, y lloramos amargamente”.

Los Mamelucos egipcios (soldados-esclavos) se tomaron la ciudad en el año 1250. Cuando el famoso Rav Moshé ben Najman (el Rambán) llegó de España no encontró suficientes judíos ni siquiera para tener minián. En una carta a su hijo, escribió: “Te escribo esta carta desde Jerusalem, la ciudad santa… las más destruida de todas las ciudades… Encontramos una casa en ruinas con pilares de mármol y un hermoso domo, y la convertimos en una sinagoga… Las casas de la ciudad están abandonadas, y cualquiera puede clamarlas”. El Rambán reestableció la comunidad judía de Jerusalem y la hizo crecer.

En 1516, Los Turcos Otomanos conquistaron la ciudad. El sultán Suleiman el Magnífico reconstruyó las murallas de Jerusalem y motivó a los judíos exiliados de España (en 1942) asentarse allí. Menos de un siglo después, sin embargo, el régimen Turco se volvió corrupto. Impusieron grandes impuestos y muchas restricciones a los judíos de Jerusalem. Sin embargo, atraídos por sus corazones y plegarias, los judíos continuaron regresando a Jerusalem.

A mediados del siglo XIX la ciudad amurallada de Jerusalem estaba tan poblada con judíos que unos pocos residentes sugirieron mudarse hacia fuera de las murallas, pero sin la gran protección de las piedras quedarían a la merced de las pandillas de bandidos. Sir Moshé Montefiore dio el primer paso para resolver el problema y construyó un recinto protegido en las afueras de la muralla; veinte intrépidas familias judías se fueron a residir allí. Prontamente se formaron otros enclaves judíos y la nueva ciudad de Jerusalem se extendió más allá de lo que posteriormente pasó a ser conocida como la Ciudad Vieja, tal como se expande una manada en torno a su matriarca.

Los británicos derrotaron a los turcos durante la Primera Guerra Mundial, y en 1917, el general Allenby marchó victoriosamente a la Ciudad Vieja. Los británicos dividieron la Ciudad Vieja en cuatro cuartos: el cuarto musulmán (actualmente la mitad del área de la Ciudad Vieja), el cuarto cristiano, el cuarto judío y el cuarto armenio. Las designaciones fueron ficticias: de acuerdo al propio censo de los británicos, la mayoría de los residentes del “cuarto musulmán” eran judíos.

Los británicos mantuvieron las restricciones de los turcos sobre los judíos en el kotel (el Muro de los Lamentos), el sitio judío más santo del mundo junto al Monte del Templo. Sólo un angosto camino era accesible para que los judíos fueran a rezar. Los judíos no tenían permitido llevar asientos o bancos para sentarse. No tenían permitido poner una mejitzá como la que existe en las sinagogas. Aquellos judíos que se atrevían a tocar el shofar en Rosh Hashaná o al final de Iom Kipur eran arrestados y encarcelados.

Cuando, en mayo de 1948, los británicos fueron forzados por la ONU a emprender retirada, la Ciudad Vieja de Jerusalem, incluyendo el Monte del Templo y el kotel, cayeron en manos del ejército jordano (conocido como la Legión Árabe). Todos los residentes judíos fueron exiliados. Los hombres fueron llevados a Jordania como prisioneros de guerra, y las mujeres, niños y ancianos fueron expulsados por la Puerta de Sión mientras los que habían sido sus hogares por generaciones eran saqueados y quemados tras ellos.

Por primera vez en tres milenios, la Ciudad Vieja de Jerusalem era Judenrein.

El naciente estado de Israel, que había nacido ese mes, proclamó a Jerusalem como su capital. David Ben Gurion, quien fuera el primero en ocupar el cargo de primer ministro de Israel, declaró: “El valor de Jerusalem no puede ser medido, pesado o puesto en palabras. Si una tierra tiene un alma, Jerusalem es el alma de la tierra de Israel”.

La “ciudad nueva” de Jerusalem, dividida entre Israel y Jordania, se llenó de instituciones gubernamentales, educacionales y culturales. Pero su corazón, la amurallada Ciudad Vieja, rodeada de un alambre de púas y una amenazante señal de “Tierra de nadie”, se mantuvo fuera de Israel como, al igual que en algunas operaciones cardíacas, el corazón del paciente se mantiene fuera de su cuerpo.

Por diecinueve años Jerusalem —la verdadera Jerusalem, la Ciudad Vieja—, se retiró de nuestras vidas para mantenerse sólo en nuestras plegarias y deseos. La más grandiosa cantante de Israel, Naomi Shemer, compuso una inolvidable canción, “Jerusalem de oro”, la cual se volvió un himno de anhelo de los judíos seculares, tal como lo era el salmo de “Si te he de olvidar, Jerusalem” para los judíos religiosos.

Entonces, el día 28 del mes judío de Iyar, en el tercer día de la Guerra de los Seis Días de 1967, mientras el ejercito israelí batallaba con el ejercito jordano en áreas en torno a la Tierra de Nadie, los comandantes israelíes de pronto se dieron cuenta que podía ser posible recuperar la Ciudad Vieja. En los archivos del ejército israelí había planes militares detallados para cómo tomar cada colina y campo en la tierra, pero no había ningún plan de cómo tomar la Ciudad Vieja. Sus gruesas murallas, construidas para resguardarla de los invasores, la habían hecho invencible en 1948, cuando docenas de guerreros judíos perdieron sus vidas intentando penetrar el bastión. Pero ahora, cuando estaban siendo logradas victorias milagrosas en cada frente, ¿era posible —realmente posible— recuperar la Ciudad Vieja de Jerusalem?

La orden fue emitida a la Brigada 55 de paracaidistas de Motta Gur para que tomasen la Ciudad Vieja. Siendo un judío secular con el anhelo por Jerusalem corriendo por sus venas, Gur se sintió sobrecogido por la responsabilidad, que después de 2.000 años, él fuese a comandar a las fuerzas judías que finalmente traerían de vuelta a Jerusalem a la soberanía judía.

Los paracaidistas entraron por la Puerta del León. Para su sorpresa, fuera de ocasionales disparos de francotiradores, no hubo mayor resistencia. Las fuerzas jordanas habían evacuado la noche anterior. Las tropas israelíes se dirigieron como un magneto directamente al Monte del Templo. Las palabras de Motta Gur, las cuales fueron escuchadas en Bunkers y refugios antibombas y bases militares a lo largo de Israel, serían recordadas por la historia moderna judía como el grito de guerra de un otrora derrotado pero ahora victorioso pueblo: “Har Habayit be yadeinu, ¡el Monte del Templo está en nuestras manos!”.

Aquí estoy hoy, en la Ciudad Vieja de Jerusalem, 47 años después de aquél histórico día, y lo celebro como Iom Ierushalaim, el día de Jerusalem.

My nieto juega en las ruinas de los romanos.

Mi esposo reza en la sinagoga del siglo XIII que fuera fundada por el Ramban.

Diariamente camino por las calles de adoquines en las que el profeta declaró: “Ancianos y ancianas habitarán nuevamente en las calles de Jerusalem… y las plazas de la ciudad estarán llenas de niños y niñas jugando en ellas” (Zacarías 8:4).

Y cada célula de mi cuerpo celebra el regalo divino que es el retorno del pueblo judío a Jerusalem, y el retorno de Jerusalem al pueblo judío.

¿Quieres celebrar conmigo?

Fuente: Aish Latino 
julio 18, 2017

Escuchando los mensajes de Dios


 Bejukotai(Levítico 26:3-27:34)

La parashá de esta semana contiene la tojajá o ‘reproche’, la serie de horrendos castigos que le acontecerán al pueblo judío si no escuchan a Hashem y continúan ignorando sus advertencias. ¿Cuál es la causa principal de la intensidad de estos castigos?

La Torá dice:

“Si se comportan conmigo de manera casual (keri) y se niegan a escucharme, entonces les daré un castigo…”

“Si a pesar de esto no se sienten disciplinados por Mí y se comportan conmigo casualmente, Yo también me comportaré hacia ustedes con casualidad, y los golpearé, también Yo, siete veces por sus pecados (Vaikrá 26:21, 23-24).

¿Qué significa la palabra keri?

El Rambam define keri como la negación de la orquestación divina de los eventos, viéndolos, en cambio, como ocurrencias accidentales. Escribe (Hiljot Taaniot 1:3):

Pero si el pueblo no clama [a Dios] y hace sonar las trompetas, diciendo en cambio: “Lo que nos ha ocurrido es simplemente un evento natural, y esta dificultad es casual”, es un camino de crueldad que les hace continuar con sus acciones malvadas. Y este momento de angustia llevará a más angustia.

Esto es lo que dice la Torá: “Si se comportan conmigo de manera casual, me comportaré con ustedes con una furia casual”. La implicancia del versículo es: cuando traigo dificultades sobre ustedes para alentarlos a cambiar, si dices que es casual, agregaré a tu [castigo] como una expresión de enojo por esa indiferencia [a la providencia divina].

El Rambam dice que ignorar la providencia divina es “un camino de crueldad”.

¿Por qué lo llama crueldad, cuando el problema esencial en esta situación es herejía? El Rambam no necesita decirnos que es herejía, eso es obvio. En cambio, se enfoca en la raíz que causa la herejía: la crueldad, porque atribuir las experiencias dolorosas a la casualidad, posiciona a Dios como una figura paterna desinteresada y vengativa. Sólo una persona cruel imaginaría que un padre deja a sus hijos a merced de los traicioneros caprichos del destino, permitiendo que sean lastimados sin ninguna razón.

Más aún, reducir las dificultades a meras ocurrencias accidentales asegura que las personas no hagan teshuvá, haciendo que Hashem traiga sobre nosotros dificultades aún mayores. Esta es otra manifestación de crueldad. Es como quitarle a una persona el chaleco salvavidas, lo único que la puede salvar cuando está varada en medio del océano.

No hay accidentes

El mensaje central de la parashá es que no hay accidentes. Nada simplemente “ocurre”. Dios dirige el mundo; todo lo que ocurre es un mensaje divinamente calibrado de Hashem. Él se comunica constantemente con nosotros, y debemos detenernos y preguntarnos: “¿Qué me está enseñando Dios?” Pasa algo en Israel, hay una importante crisis económica, alguien cercano a ti se enferma, pregúntate: “¿Qué debo aprender de esto?”. No creas que es un hecho arbitrario, casual. Advierte que Hashem es la causa detrás de todo lo que ocurre en el mundo, y es muy articulado. Si realmente queremos entender su mensaje, lo haremos y nos ahorraremos mucho dolor.

En lugar de quejarnos o cuestionar los caminos de Dios, debemos enfocarnos en oír su mensaje y prestarle atención.

Un estudiante viajando por el mundo me dijo en una oportunidad: “Rabino, ¡yo no necesito una Ieshivá! Que sepa, Dios y yo somos muy cercanos. Él hace milagros para mí”.

Yo lo miré con un poco de sospecha. “¿Te molestaría describir uno o dos milagros?”.

“Seguro”, dijo. “Hace poco estaba subiendo en bicicleta por un sinuoso camino de montaña. Un gran camión hizo un giro muy brusco y se metió en mi carril, dirigiéndose directamente hacia mí. Sin otra opción, me salí del camino, hacia un acantilado, y caí 20 metros hacia rocas puntiagudas. Yo grité ‘¡Dios!’”.

“Rabino, cuando caí al piso, sentí la mano de Dios amortiguando el golpe. ¡Me levanté sin un rasguño! ¡Fue un milagro total! Ve, Dios y yo somos muy cercanos”.

Yo me incliné hacia adelante, miré al muchacho a los ojos y le dije: “Dime, amigo mío, ¿quién crees que te empujó hacia el acantilado en primer lugar?”.

El joven se quedó mudo.

Rav Weinberg explicó: “Dios no es Superman. Superman espera que caigas a un precipicio para salir volando, en el último instante, y salvarte. En cambio, Dios controla todo lo que ocurre en tu vida, tanto los problemas como las soluciones. Primero envía un camión para forzarte a caer por el precipicio, y luego te salva. La pregunta que debes hacerte es: ¿por qué Dios te arrojaría de un precipicio y luego te atraparía? Claramente, quiere llamar tu atención. ¿Qué quiere enseñarte? ¡Debes trabajar en tu relación con Dios yendo a una Ieshivá!”.

Una señal de amor

Cuando Hashem envía un mensaje para llamar nuestra atención, es una expresión de su amor e interés, incluso si la llamada de atención incluye un poco de dolor.

Imagina que estás manejando tu carro y, de repente, un niño de siete años salta hacia la calle persiguiendo su pelota. Clavas los frenos y lo esquivas por poco. Luego, bajas la ventana y le gritas al niño: “Hey, ¡ten cuidado! ¡Casi te atropello!”. Estás a punto de continuar viajando cuando ves a un hombre persiguiendo al niño y tirándolo hacia el piso. El hombre le grita al niño: “¿Estás loco? ¡Casi te matas!”, y luego le da al niño un coscorrón.

¿Quién es el hombre que persiguió al niño, lo arrojó al piso y no se satisfizo con retarlo verbalmente?

Es el padre del niño. Ama tanto a su hijo, que no se detendrá hasta asegurarse de que su hijo entienda el mensaje de no volver a correr hacia la calle, incluso si para lograrlo debe darle un coscorrón. Es una señal de amor e interés, no de abandono.

Hashem es nuestro Padre Celestial y, dado que nos ama profundamente, no renuncia a nosotros. De ser necesario, continuará enviando llamadas de advertencia. Y, si lo hace, debemos recordar que es una señal de su amor.

Entendiendo el mensaje

Para escuchar correctamente el mensaje de Hashem, primero debemos conectarnos con la realidad de su amor por nosotros y reconocer que su mensaje es para nuestro bien. Si la relación con Hashem está impregnada de desconfianza y enojo, su mensaje se distorsionará al atravesar esa lente subjetiva, dado que el contexto emocional de una relación determina ampliamente cómo interpretamos las interacciones.

Por ejemplo: Rajel lleva cuatro años estudiando para su magíster. Esta noche es la graduación. Le dice a Marcos, su esposo: “Llega a las 8:00 p.m y, por favor, no llegues tarde”.

“No te preocupes”, la tranquiliza él. “Llegaré a tiempo”.

“¿Lo prometes?”.

“Prometido”.

De pronto son las ocho y aún no ha llegado. Rajel comienza a agitarse. Ocho y diez y sigue sin llegar, ahora ya está enojada. A las 8:30 no puede creer que la haya decepcionado otra vez. Se siente herida y rechazada.

Ahora veamos una segunda pareja. Sara y David. Sara también se gradúa esa noche, y le dice a David que esté allí a las ocho y trate de no llegar tarde.

“Es una noche tan importante” dice él. “¡No quiero perderme ni un minuto!”.

Son las ocho y no llegó. ¿Qué piensa Sara? Quizás está varado en el tránsito. Ocho y diez… ella comienza a preocuparse. Quizás ocurrió algo. A las 8:30 sale del auditorio en pánico y comienza a llamar a los hospitales locales.

La misma situación, dos reacciones muy diferentes. Cuando la relación es de resentimiento y desconfianza, la acción es interpretada bajo ese lente negativo. Cuando la relación es de amor y confianza, esa misma acción es vista bajo una luz completamente diferente.

Si no somos conscientes del amor inquebrantable de Hashem, obligadamente malinterpretaremos su mensaje. Entonces, el desafío inicial es asegurar que nuestra relación con Él está arraigada en confianza y amor.

Hashem no estalla con furia, infligiendo dolor por su propia frustración e incapacidad para controlar sus impulsos. No es un padre disfuncional. Todo lo que hace emana de su amor, que es inconmensurable e inagotable, mayor a todo el amor en el mundo. Como dice la Torá: “Como un padre castiga a su hijo, Hashem, tu Dios, te castiga” (Devarim 8:5).

Ahora, ¿cómo nos conectamos con el amor que Dios tiene por nosotros y ponemos nuestra relación con Él bajo una luz positiva? La respuesta es: construyendo gratitud.

Gratitud

Los actos de bondad construyen amor y confianza en una relación. Pero para que los lazos de amor se fortalezcan, los actos de bondad deben ser reconocidos y valorados. Si la bondad se da por descontada y el receptor no es agradecido, no se realiza ningún depósito emocional y las dos partes perderán la oportunidad para acercarse.

Todos somos receptores de una increíble abundancia de regalos de Dios: nuestra vida, nuestra visión, nuestras piernas, nuestros hijos, nuestra ropa, nuestros hogares, nuestra comida, cada respiro que damos… es una lista infinita. El problema es que, a menudo, damos las innumerables bendiciones de Dios por descontado y olvidamos que somos receptores de su miríada de preciosos regalos. Para sentir su amor por nosotros, debemos realizar una pausa consciente y apreciar las demostraciones infinitas y constantes de ese amor. Al reconocer su involucración permanente en nuestra vida, tanto pasada como presente, podemos construir un contexto de amor para nuestra relación con Dios.

Este fue uno de los mensajes principales de Dios al pueblo judío cuando se presentó a nosotros en el Monte Sinaí. “Yo soy Hashem, tu Dios, quien te sacó de la tierra de Egipto, de la casa de esclavitud” (Shemot 20:2).

Dios podría haberse presentado diciendo: “Yo soy Hashem, tu Dios, quien creó los cielos y la tierra”. ¿Qué podría ser más impresionante que eso? Pero Dios no estaba interesado en jactarse de su poder. Quería mostrarle a su incipiente nación que estaba con ella, con compromiso, interés y amor. “Sí, soy Yo, tu Dios, quien dio vuelta la naturaleza para liberar a cada uno de ustedes, Quien los salvó y los liberó de la esclavitud y los eligió para que sean mi pueblo”.

El siguiente ejercicio puede ayudarte a apreciar el rol activo y lleno de amor de Dios en tu vida personal. Si te tomas el tiempo para hacerlo, transformará tu relación con Él.

Escribe 50 bendiciones que tienes en tu vida (por ejemplo, tu olfato, tu pareja, tu salud…).

Ahora escribe 50 más (tu café de la mañana, la sonrisa de tu hijo, tu auto…).

Cada día, escribe una nueva bendición que hayas recibido en tu vida. Hazlo durante un mes. En Shabat, pídele a tu familia y a tus invitados que compartan una cosa por la cual están agradecidos.

Al construir tus músculos de gratitud, comenzarás a reconocer y valorar el amor infinito de Hashem por ti, que es el prerrequisito esencial para entender los mensajes que te envía.

Fuente: Aish Latino 
julio 18, 2017

Oren Hazan 'Dios nos dio la tierra - no tenemos el derecho de regalarla” (Videos)



 En un evento organizado por  la conmemoración de los 50 años de reunificación de Jerusalén, Oren Hazan dio un discurso muy emotivo.

En el cual recordó al pueblo judío que Dios fue quien nos dio la tierra de Israel y que no tenemos el derecho de dar esta tierra santa a nuestros enemigos.


En ocasión del Día de Jerusalén, Arutz Sheva habló hoy con el MK Oren Hazan (Likud) sobre la visita del Presidente Trump y sus implicaciones para Jerusalén y el esperado movimiento de la embajada.

"Cincuenta años más tarde, ¿está verdaderamente en nuestras manos el Monte del Templo ?, ¿está realmente unida Jerusalén? Sí, estamos contentos de haber regresado aquí, a nuestra pequeña tierra, a nuestro hogar, después de 2.000 años de exilio, de esperanzas y de sueños. Finalmente hace cincuenta años hemos tenido éxito en recibir también nuestra capital eterna, hay quienes hoy hacen todo lo posible para deshacerse de ella.

"Entonces llamo a Netanyahu a anunciar desde todos los lugares y declarar que Jerusalén está unida, la tierra de Israel pertenece al pueblo de Israel y no a Ismael, la era de la visión de dos Estados ha pasado. Hay un solo estado , Desde el Jordán hasta el mar, desde Hermón hasta Eilat, es el estado de los judíos en la tierra de Israel, cuya capital eterna es Jerusalén ".

El hecho de que Trump sea ante todo un hombre de negocios - quizás por eso intentará forzar algún tipo de congelación u otro incentivo económico para llegar a un acuerdo - y recordemos, ¿con quién se supone que vamos a llegar a un acuerdo? Alguien que financia las familias de terroristas todos los días?

"No hay nadie con quien hablar, nunca hubo, y de cómo se ve allí tampoco habrá con quién hablar. Tenemos que abrir los ojos y recordar: El que financia a los asesinos, como el que asesinó a Hallel Ariel Yaffeh en su cama, que dañan y siguen dañando a nuestros queridos hijos, y no importa si son soldados o ciudadanos regulares. Con un enemigo que tiene dos de nuestros queridos hijos, Oron y Hadar - no hay nadie para hablar Tenemos un breve recuerdo, ya hemos olvidado cómo utilizaron el aeropuerto de Dahaniyyeh en Gaza para el contrabando de armas, que en los mismos helicópteros del jefe de la Autoridad Palestina, que nos convirtió en presidente, lo usaron para el terror. Para recordar que sólo cuando les mostramos una mano fuerte y extendida, sólo entonces se calmarán.

"Con esto, digo, creo que el presidente Trump es un regalo La mayoría de los políticos israelíes ni siquiera entienden el significado de un presidente que es primero un hombre de negocios Es un tesoro, es genial, y si no sabemos  tomar Ventaja de ello, vamos a perder.

Ha llegado el momento de entrar en esta negociación, primero con los estadounidenses - son nuestros mejores amigos ¿Quién entre nosotros no ha entrado en una negociación con los padres o hermanos? No hay nada Debemos entrar en esta negociación, con la clara posición de que en primer lugar, estamos aquí. Quién quiere vivir junto a nosotros, maravilloso, bienvenido.Quién no lo hace, le mostraremos la salida con una mano fuerte Sabremos aprovechar al Presidente Trump de lo bueno que hay en él, en un nivel genuino y personal, no le importa a uno o dos estados, quiere traer la buena noticia, tenemos que dar buenas noticias, Y ha llegado el momento de que haya liderazgo que sabe cómo hacer eso ".


"Hay algunos líderes aquí que se confundieron El presidente Trump y su administración no trabajan para nosotros Trump no es el tercer asistente del miembro de la Knesset y él no es su agente de prensa Él es el presidente de los Estados Unidos, la superpotencia más grande En el mundo. Ha llegado el momento de callarnos un minuto y darles la oportunidad de aprender el trabajo, de internalizarlo y poner en práctica su política. Ha llegado el momento de aprender paciencia. A esperar declarando nuestras demandas para que otros lo digieran Si usted le da al hombre más poderoso en el mundo para entender que usted lo sostiene en tal desprecio que usted lo considera ser su sirviente más humilde, no se sorprenda cuando él enciende tú."

Pero, ¿hasta dónde? Si tratan de imponer algún tipo de congelamiento, ¿se opondrá con plena convicción, incluso si estamos hablando de nuestro mejor amigo a través del mar?

"Primero, quiero mencionar que todos esos rumores sobre una desconexión, o peleas a través del mar, no son más que incidentes aislados. Ha llegado el momento para que volvamos a esa misma postura fuerte y confiada que nos acompañó desde el establecimiento Del estado, para que vuelva a nosotros hoy. No debemos temer un desacuerdo, ni siquiera con los estadounidenses. No es ninguna vergüenza defenderse por sí mismo. Cuando estás de pie, incluso un niño pequeño puede golpear a usted. Debe estar con nuestros pies en el suelo.

"En segundo lugar, quiero decir de nuevo, con respecto a la embajada: Estábamos bien sin la embajada en Jerusalén hasta hoy, si sucede en otros tres meses o un año.

El mundo no se derrumbará. Pero tenemos que decir que con el comentario que el presidente Trump por primera vez dejando su continente, él elige venir aquí, a la tierra de Israel. Esa es una declaración clara al mundo entero de que los estadounidenses, con Trump a la cabeza, están con nosotros. Tenemos que aprovecharlo, y si no, pagaremos el precio. "¿Y que llega el día de Jerusalén, eso tiene aún más importancia?" Absolutamente; Uno tiene que ser ciego para no verlo. A veces uno tiene que leer no sólo entre las líneas, pero mirar un lo que está más allá y entender que usted no tiene que gritar por un mensaje claro para cruzar. Aquí hay un mensaje claro, el presidente estadounidense dice en voz baja que Jerusalén unida es la capital de la nación judía, a quien voy a visitar ".

Fuente: Arutz sheva
traduccion para : Shalom jerusalen 
julio 16, 2017

Un Anciano judío fue golpeado salvajemente en su camino a la sinagoga en Los Ángeles

Ataque capturado en la cámara de seguridad.

Un hombre judío ortodoxo en camino a una sinagoga de Los Ángeles para las oraciones de la mañana fue brutalmente golpeado por un agresor desconocido el lunes por la mañana.

Las imágenes de una cámara de circuito cerrado muestran al atacante caminando por la calle en el lugar del ataque, luego se lanzó hacia la víctima mientras caminaba por la calle.

El ataque habría tenido lugar cerca de la sinagoga Bais Yehuda en la esquina de Oakwood y North La Brea Avenue en Los Ángeles.

Todavía no se han publicado detalles sobre la condición de la víctima o el progreso en la investigación del ataque.

El Departamento de Policía de Los Ángeles dice que aún no ha clasificado el incidente como un crimen de odio, y agregó que lo que parecía ser un asalto al azar, no un robo.

Los locales que conocen a la víctima dicen que fue blanco de su fe.

"Nunca ha herido una mosca", dijo un vecino a ABC 7. "Sólo es un buen tipo que va a orar esta mañana y es golpeado sin otra razón que  ser judio".

Fuente: Arutz Sheva
Traducción para: Shalom Jerusalén
julio 15, 2017

¿El Reino de Judá era palestino?

Queridos amigos, ya hemos visto en comentarios anteriores, que tanto la UNESCO como la totalidad de las instituciones dependientes de la ONU, no tienen escrúpulo alguno en tergiversar la historia, tratando de borrar el testimonio judío en Israel y Jerusalén, desde hace más de 3,500 años, para pretender “regalárselo” a los palestinos.

Este sábado nos corresponde estudiar la Parashá Behar Sinay y la encontramos en Levítico, desde el capítulo XXV, versículo 1, hasta el capítulo XXVI, versículo 3. Para mis lectores no judíos, les aclaro que Parashá es el nombre en hebreo que se le da a la porción de la Torá que se lee cada semana, para luego proceder a su estudio y comentario.

Se inicia esta Parashá con las disposiciones que ordena Dios, sobre el uso de la tierra, lo que pasa a ser el tratado ecológico y código de justicia más perfecto que encontramos escrito en la historia de la humanidad y aún no superado. Por más que busqué en su lectura, no logré encontrar nada parecido a un pueblo palestino que esté recibiendo las respectivas instrucciones. Lo que sí encuentro es al pueblo de Israel.

Al inicio, en el versículo 2, leemos textualmente: “Habla a los hijos de Israel y diles” Continua el texto con instrucciones y, al finalizar, nos dice en XXVI, versículo 2 “Mis sábados guardaréis, y mi santuario reverenciaréis; Yo soy el Eterno.

Leído y releído el texto completo, encuentro mencionado Israel, shabat (sábado) Eterno, Moisés y todo un cúmulo de enseñanzas referidas a la agricultura, a la posesión de la tierra, al trato con nuestros semejantes, a la salida de la esclavitud en Egipto, al respeto al forastero, cómo actuar con quienes se ven obligados a endeudarse y cómo se han de liberar, todos conceptos establecidos para el pueblo judío desde Moisés en adelante, sin lograr encontrar ni palestinos, ni viernes, que es el día sagrado para los musulmanes. Tampoco aparece mezquita, Alá, Mahoma ni nada que nos pudiera llevar a pensar en un pueblo palestino viviendo en esas tierras, en esa época o en dicha religión (musulmana)

Esto me lleva a formularme unas preguntas: ¿Qué pasa con aquellos países que mayoritariamente son cristianos y sus dirigentes también lo son? ¿Están adjurando de su fe? ¿Nunca leyeron en su vida o escucharon hablar de La Biblia, el Antiguo Testamento o el Pentateuco? ¿Pueden seguir profesando su fe cristiana movidos por su antisemitismo o lo que sea, reniegan tan burdamente de lo que para ellos también es sagrado? Finalmente ¿Cómo es posible que el Papa o la autoridad eclesiástica que corresponda a su fe, no les hace ver el perjurio que están cometiendo?

Comprendo que puedan producirse discrepancias en lo referido al conflicto israelo-palestino actual, incluso falseando hechos que hemos visto y vivido y sean tergiversados con o sin intención, ya que es sabido que cada cual ve y aprecia un mismo acontecimiento, acorde a sus creencias, ideologías o apreciaciones, pero, pretender que, en resumen, fueron los palestinos y no el pueblo de Israel el que estuvo esclavo en Egipto. Que fueron ellos los que llegaron a Canaán, guiados por Moisés en el desierto, para luego ingresar a la Tierra Prometida bajo el alero de Josué, construir el Primer Templo durante el reinado de Salomón, destruido por los babilonios, para retornar a Israel, construir el Segundo Templo, el cual fue destruido por los romanos, los cuales, tratando de borrar todo vestigio judío, le cambiaron el nombre al Reino de Judá, por Palestina, derivado de los filisteos, es algo tan demencial, que no logro explicarme cómo alguien pueda pretenderlo.

Más asombroso aún, resulta que debido a esta trama de mentiras, tendríamos que concluir que Jesús y los apóstoles, eran palestinos musulmanes y lo que predicaron se basó en el Corán y no en La Biblia, sin importar que, según la propia fe musulmana, Mahoma tardó más de 600 años en aparecer.

El asombro supera todo lo imaginable, cuando organismos internacionales patrocinan tal despropósito y tantas naciones están dispuestas a desacreditarse y perder el decoro ante afirmaciones tan aberrantes y descabelladas, que no encuentro las palabras adecuadas que puedan calificar actos de tal inmoralidad e irracionalidad.

Lamentablemente, por la fuerza de la costumbre, los mentirosos siguen mintiendo y los que los escuchan, dejan de sorprenderse. Si en algún momento, logra restablecerse la verdad y la racionalidad entre los seres humanos, la ONU y sus anexos, especialmente la UNESCO; pasará a la historia como el organismo más corrupto, falso e inoperante de todos los tiempos. Sus estadistas como los más ignorantes e inescrupulosos de todos los tiempos.

Qué lástima que los finales del siglo XX y los primeros de este siglo que nos tocó vivir, se hayan visto coronados con tanta falsedad e hipocresía. Parece que el uso del libre albedrío, lleva a algunos seres humanos a tal degradación.

David ben Jaim

Fuente: Enlace Judío
julio 10, 2017

Se ahoga Rabino judío en las aguas del río Shujubal, Chiapas

Elementos de protección civil del estado rescataron el cuerpo del Rabino un kilómetro abajo del ejido San Jerónimo del municipio de Unión Juárez

La tarde de este viernes fue localizado el cuerpo del Rabino judío, Shlomo Erez Helbrans, quien falleció tras ser arrastrado por la corriente del río Shujubal en Unión juárez.
Abajo del ejido San Jerónimo donde el Rabino se encontraba bañándose y haciendo oración.

La persona de aproximadamente 55 años de edad, pertenecía al grupo de judíos ortodoxos que se encuentran temporalmente viviendo en Unión Juárez.

Este grupo de 40 familias judías ortodoxas ingresaron a Chiapas hace tres semanas de manera legal procedentes de Guatemala de donde fueron expulsados víctimas de xenofobia, intolerancia religiosa y discriminación por su aspecto y vestimenta.

Fuente: Diario Chiapas
julio 06, 2017

Israel se prepara para la lucha por la soberanía de Jerusalén en la UNESCO

La batalla diplomática se produce al mismo tiempo que Israel trata con la comunidad judía estadounidense sobre la centralidad del Muro Occidental como un símbolo judío global.

Israel está presionando para que las 21 naciones del Comité del Patrimonio Mundial de la UNESCO rechacen una resolución que rechaza la soberanía israelí en Jerusalem, cuando el comité se reúna en Cracovia, Polonia, del 2 al 12 de julio.

La batalla diplomática se produce al mismo tiempo que Israel está tratando con la comunidad judía estadounidense sobre la centralidad del Muro Occidental como un símbolo judío global. Sin embargo, fuentes diplomáticas expresaron que no creían que la ira de los judíos estadounidenses por la cancelación de una sección de oración igualitaria en el Muro Occidental distraería a Israel en su campaña por el reconocimiento de la conexión judía e israelí con Jerusalem.

Jordania presentó el lunes una resolución sobre Jerusalem que pide que se rescindan “todas las medidas legislativas y administrativas adoptadas por Israel, la potencia ocupante, que han alterado o pretenden alterar el carácter y el estatuto de la Ciudad Santa de Jerusalem”. Esto incluye la ley básica sobre Jerusalem, dice la resolución.

A principios de este año, la Junta Ejecutiva de 58 miembros de la UNESCO aprobó una resolución similar. Ambas resoluciones se retiraron de una campaña de dos años por parte de los estados árabes para referirse únicamente a los lugares más sagrados del judaísmo -el Monte del Templo y el Muro Occidental- únicamente por sus nombres musulmanes. En las resoluciones de 2015 y 2016, esos sitios se denominaron Al-Haram Al-Sharif y el Muro Burak.

El embajador de Israel ante la UNESCO, Carmel Shama HaCohen, dijo que si bien la resolución había sido diluida, “no estamos distinguiendo entre los textos. Es una mala resolución diseñada para perseguir obsesivamente a Israel”, añadió.

El Comité del Patrimonio Mundial debate estas resoluciones anualmente desde 1982, cuando la Ciudad Vieja de Jerusalem y sus sitios se inscribieron bajo Jordania en la Lista del Patrimonio Mundial en Peligro. Esa inscripción debe ser reafirmada anualmente hasta que el sitio ya no esté clasificado como en peligro de extinción.

Israel está preocupado ahora de que resoluciones anuales similares anti-Israel se deriven de la candidatura de la Autoridad Palestina este año para inscribir la Ciudad Vieja de Hebrón, incluida la Tumba de los Patriarcas, bajo “Palestina” en la Lista del Patrimonio Mundial en Peligro.

Desde que la UNESCO reconoció a Palestina como Estado miembro en 2011, ha inscrito la Iglesia de la Natividad en Belén y las antiguas terrazas de Battir bajo su nombre.

La vicecanciller Tzipi Hotovely habló con embajadores extranjeros con sede en Israel sobre el voto pendiente de Hebrón, y advirtió que “los sitios (sagrados) judíos están siendo islamizados”.

Fuente: AJN
julio 03, 2017

Debemos decir la verdad: no habrá Estado palestino

El presidente de la Casa Judía dice que Israel debería acoger las negociaciones de paz pero rechazar condiciones previas.

El presidente de la Cámara de Representantes Judío, Naftali Bennett, dijo el domingo que Israel debería dejar claro al presidente de los Estados Unidos, Donald Trump, que durante su próxima visita a Israel, está abierto a negociaciones con la Autoridad Palestina, pero se opone a condiciones previas.

"El presidente Trump es ciertamente un gran amigo de Israel y estamos muy contentos de tenerlo en Israel, y siempre estamos abiertos a negociaciones, pero lo que no tendremos es precondiciones o preconcesiones", dijo a Arutz Sheva En el marco de la conferencia del Jerusalem Post en Nueva York.

"No vamos a dejar el territorio. No vamos a dar regalos para la gran oportunidad de hablar con los árabes. Creo que es importante que nos enfoquemos en la construcción de una economía poderosa, el espíritu empresarial de alta tecnología y la coexistencia con nuestros vecinos, pero todo el mundo sabe que no vamos a formar otro Estado palestino ", agregó Bennett.

"Hice muchos negocios en Estados Unidos. Viví en Manhattan durante cinco años y hice docenas de acuerdos. Lo que los estadounidenses aprecian es la sinceridad, la honestidad, la integridad, y decir la verdad. Y estamos diciendo la verdad. Y la verdad es que no dividiremos a Jerusalén. Los árabes no quieren a Israel. No se trata de un estado palestino. Se trata de nuestra propia existencia. Vamos a tener que aprender a vivir juntos, pero no vamos a encontrar otro estado palestino más allá del de Gaza ", reiteró.

"Desafortunadamente, la percepción del Primer Ministro es diferente. Eso es legítimo. Esta es su posición. Creo que, en última instancia, el Primer Ministro debe adoptar nuestra percepción de que entre el mar y el Jordán no habrá un Estado palestino. Un Estado palestino inundará al Estado de Israel con refugiados y también constituirá un desastre de seguridad ", advirtió Bennett.

Fuente: Arutz Sheva

Traducción para: Shalom Jerusalén

julio 02, 2017

Yo quiero formar parte del pueblo judío

A diferencia de la mayoría de los darfurianos que quieren regresar a Sudán cuando las condiciones mejoren, yo quiero formar parte del pueblo judío y estoy en proceso de convertirme al judaísmo.

Mis compañeros de Darfur no entienden qué me llevó al pueblo judío y a la conversión al judaísmo. Los israelíes preguntan a mis amigos en el trabajo, en los bares, en las cafeterías y en el cine por qué. La mayoría no me preguntan a mí por qué. Así que, aquí está mi historia.

Aunque nací en Darfur, a diferencia de la mayoría de mis amigos de Darfur, mi éxodo desde Sudán comenzó cuando tenía sólo 3 años, cuando los terroristas asesinaron a mis padres. Sobrevivimos porque un grupo de otros darfurianos que huían de la zona de guerra logró llevarme a mí y a mi hermano pequeño a Libia. Cómo, no lo sé.

En Darfur no tuvimos la misma oportunidad que la mayoría de los niños criados en sociedades democráticas que crecen en seguridad y van a la escuela con plumas, lápices, libros e incluso caramelos y un sándwich en la bolsa de la escuela.

Mi viaje a Eretz Israel duró 14 años desde que salí de Darfur. No sabía que mi viaje iba a llevarme a este país encantador. Pero a menudo soñaba que iba a algún destino lejano.

Estuve en Libia hasta los 12 años. Mi hermano y yo, así como muchos otros desplazados de Darfur, enfrentamos muchos desafíos por parte de las autoridades y el pueblo libios. No se nos permitió hablar o viajar libremente. Los niños de Darfur no fueron a la escuela. Los libios eran muy agresivos hacia nosotros porque teníamos valores y cultura diferentes. En Benghazi, la gente nos humillaba a menudo debido a nuestro color de piel. A pesar de todas estas dificultades, mi hermano y yo todavía sonreíamos cuando jugábamos con otros niños y apreciamos los actos amables de otros, como cuando la gente nos daba dulces, pasteles y otras golosinas.

Un día de verano, un hombre blanco nos llevó a ambos a un centro comercial. Hacía tanto calor que no podía ver bien. La temperatura probablemente era de más de 36 grados Celsius.

Mientras estábamos en la tienda, vino otro blanco. Después de comprarme un pastel de chocolate, me agarró la mano, me sacó del centro comercial y me llevó a vivir con una familia de Darfur que se ocupó de mí. No sé qué le pasó a mi hermano. Nunca volví a verlo.

Me quedé con esa familia durante bastante tiempo. Entonces decidieron ir a Egipto con la esperanza de que las condiciones de vida serían mejores que en Libia.

Sin embargo, Egipto era incluso peor que Libia. Los egipcios secuestran a niños africanos y los obligan a la esclavitud. La situación de los refugiados sudaneses en Egipto se hizo cada vez más difícil. La familia que me cuidaba decidió que sería mejor para mi futuro enviarme a Israel. Yo no quería ir. Tenía miedo de ir a un lugar extraño sin ellos. No sabía nada de Israel. A pesar de mis protestas, ellos arreglaron para que yo fuera a Israel a través del desierto del Sinaí y me pusieron en camino.

Cuando nos acercamos a la frontera israelí, los soldados egipcios empezaron a dispararnos. No había vuelta atrás. Tenía que cruzar la frontera. Mientras corría, sentí que algo me golpeaba en el estómago y el muslo. Seguí corriendo durante unos 10 minutos hasta que me caí y perdí el conocimiento.

Soñaba que alguien me decía que despertara. Cuando abrí los ojos, vi soldados de pie sobre mí con armas y tuve miedo porque pensé que eran egipcios.

Afortunadamente, eran soldados israelíes de las FDI. Llamaron a un helicóptero que me llevó a la base del ejército y luego al hospital Soroka. Estoy agradecido a estos soldados que me ayudaron a sobrevivir.

Yo no nací judío. Sin embargo, siento que Israel es la única casa real que he tenido y que quiero formar parte del pueblo judío. Los judíos israelíes me acogieron y me ofrecieron oportunidades educativas, junto con jóvenes inmigrantes judíos de Etiopía. Creo que tengo mucha más afinidad con los israelíes que con cualquier otro pueblo en la tierra.

Como alguien que salió de la opresión de Egipto a Israel, me identifico con la experiencia del Éxodo del pueblo judío. Vine aquí buscando protección y libertad. No vine aquí por dinero.

Elijo ser judío por convicción religiosa. Si me preguntas por qué quiero abrazar el judaísmo, te diré que es porque creo profundamente en Dios, que es mi Creador y el Dios de Israel.

A diferencia de los judíos nacidos en Israel, no tuve la oportunidad de aprender sobre religión en la escuela o alternar en Jerusalem y otras ciudades del país con adolescentes judíos y adultos que se reúnen cada semana para tomar algo, celebrar un cumpleaños y aprender diferentes maneras de conectar con el judaísmo.

Elegí abrazar el judaísmo porque el aprendizaje de la Torá me hace feliz y me influye a pensar positivamente, a ser respetuoso con los demás, y a centrarme en lo que necesito lograr en la vida.

Sea fácil o un reto, Dios me ayuda a conseguir lo que necesito hacer. Rara vez me siento deprimido o vulnerable, si tengo o no el dinero para comprar comida o un boleto en el tren ligero de Jerusalem para ir a mi trabajo de Sherut Leumí (servicio social), donde trabajo con jóvenes escolares israelíes

Mi elección se ha hecho más fácil debido a mis contactos con la gente humilde, simpática y maravillosa que siempre estuvo allí para ayudarme y dispuestos a dar lo que hacía falta. Doy gracias a todos aquellos judíos perfectamente decentes que me reciben todos los viernes a las cenas de Shabat con los brazos abiertos para enseñarme cosas nuevas que han hecho que mi vida parezca más brillante y mejor.

Cuando estudié Torá, aprendí sobre la lucha de Jacob con el ángel, cómo prevaleció y cómo su nombre fue cambiado de Jacob a Israel.

Veo algunos paralelos en mi propia lucha por venir a Israel con la experiencia de Jacob al regresar a la tierra de sus padres a lo que ahora llamamos Israel. En la lucha con el ángel, Jacob fue herido en el muslo. Yo también fui herido en el mismo lugar en el muslo que Jacob cuando estaba a punto de entrar en Israel.

Me alegro de haber hecho el difícil viaje a Israel donde tengo muchas posibilidades diferentes de elegir mi propia manera de tener una vida mejor. Me entristece que mi hermano no esté conmigo y espero que nos reunamos algún día.

Apoyo a Israel y a su pueblo en su feroz lucha por la supervivencia. Por último, doy mi amor incondicional a este joven país y creo que no hay lugar mejor para mí que Israel.

Fuente: The Times of Israel – Traducción: Silvia Schnessel – Reproducción autorizada con la mención siguiente: ©EnlaceJudíoMéxico
julio 02, 2017

Periodista judío se ríe de la homosexualidad

Al transmitir entrevistas en vivo con hombres homosexuales preguntándoles sobre su sexualidad, el presentador de televisión judío Cyril Hanouna quebró en minutos un tabú de décadas de duración que usualmente mantiene ese contenido fuera de las transmisiones principales en Francia.

Pero en lugar de recibir elogios, el comediante de 42 años se vio obligado a disculparse por lo que miles de televidentes y anunciantes que fue un modo desagradable de tratar el tema.

En un episodio del 18 de mayo de su programa de televisión “It’s Just TV” en el Canal 8 de Francia, Hanouna engañó a sus entrevistados para hablar de sus fantasías y se rió de ellos sin decirles que estaban siendo escuchados por un millón de televidentes en la televisión nacional.

El truco de Hanouna hizo titulares en los medios franceses. Pero también expuso a Hanouna a críticas mordaces en los medios de comunicación y por 25.000 espectadores que se quejaron del espectáculo a las autoridades, forzándolo a disculparse después que los anunciantes dejaron el programa debido a la controversia que él creó.

“Nunca quise ofender o humillar a nadie”, escribió Hanouna en una carta abierta, agregando que pensaba que “reírse de cualquier cosa con alguien es la mejor manera de respetar nuestras diferencias. Me equivoqué de todos modos.”

Durante el episodio, Hanouna recibió llamadas telefónicas de hombres que habían encontrado el número en un anuncio (ficticio) mostrando el abdomen muscular de un hombre. Impostando una voz aguda y una entonación femenina, entrevistó a los hombres sobre sus preferencias sexuales mientras luchaba por mantener una cara neutra y silenciar a los miembros risueños del panel de invitados de su programa.

Otra persona que llamaba, sabiendo que ello iba a derivar en una conversación sucia, dijo a Hanouna “eres una pequeña puta” al aire antes de decir que tendría sexo con él. Esto provocó a Hanouna un ataque de risa que le obligó a colgar, con el rostro rojo y excitado como el de un adolescente.

Pero Hanouna probablemente dejó de reírse cuando grandes anunciantes -incluyendo a Disneyland, Bosch, Chanel y Kenzo- abandonaron su programa esta semana, citando la burla a los homosexuales. Se disculpó el mismo día que la huelga de los anunciantes, que el diario Libération dijo que fue uno de los casos más llamativos del boicot de los anunciantes en Francia en los últimos años.

La disculpa de Hanouna siguió a un torrente de condenas por los grupos de derechos de los homosexuales y otros grupos minoritarios, lo que le causó un reproche incluso de la ministra francesa de Cultura, Françoise Nyssen, quien comparó sus acciones con el odio antisemita.

El año pasado Francia tuvo más informes de incidentes homofóbicos que antisemitas y anti-musulmanes combinados. Lo irónico es que Hanouna, que es frecuentemente blanco de odio antisemita, el año pasado recibió amenazas de muerte.

Sin embargo, Elie Semoun, otro comediante judío que a menudo es sujeto de bromas antisemitas y de discurso de odio, salió a defenderlo: “No creo que merezca tanta crítica. Fue un accidente cómico.”

Fuente: aurora-israel.co.il

junio 30, 2017

Éxodo judío llega a Chiapas

Cuarenta familias que profesan la religión judía ortodoxa, establecidas temporalmente en el municipio de Unión Juárez, enviaron un mensaje a la población y dicen que son diferentes pero no terroristas; a diario se dedican tres horas para orar por la paz, salud y bienestar del pueblo donde habitan, así como por la paz en Chiapas y México.

En entrevista, el rabino Uriel Goldman dio a conocer que están de forma legal en México, pues ingresaron hace tres semanas procedentes de Guatemala, especialmente de la comunidad San Juan La Laguna del departamento de Sololá, de donde fueron expulsados víctimas de xenofobia, intolerancia religiosa y discriminación por su aspecto y vestimenta.

Explicó que en Guatemala son poseedores de una finca de 300 hectáreas, así como de la imprenta más grande de toda Centroamérica, de donde sacan la mayor parte de los recursos económicos para poder subsistir a los lugares que visitan, como el caso peculiar actualmente la también denominada Suiza chiapaneca.

Dijo que actualmente rentan en un hotel en el municipio de Unión Juárez donde practican su religión y no ofenden a nadie. Además, señalan que si este lugar les gusta es posible establecer proyectos para generar empleos en la zona; en tanto lo previsto es quedarse únicamente por tres meses.

“Nuestra comunidad está integrada por personas de diversas nacionalidades, como Estados Unidos, Canadá, Inglaterra, Alemania, con la misión de seguir los estudios de la Biblia, del Antiguo Testamento, así como cumplir nuestros mandamientos entre lo que destaca la educación que empieza desde los tres años”, expresó.  Lamentó que exista intolerancia religiosa y comentarios xenofóbicos en redes sociales contra esta comunidad Judía Ortodoxa, que se dedica a orar por la paz mundial y pedir bendiciones para las comunidades de Chiapas, así como el resto del país.

“Nosotros somos gente buena, que cuida a su familia, con buena relación con las autoridades y vecinos. Hoy queremos dar un mensaje general que estamos aquí de visita y que no debe haber temor. Somos diferentes es cierto por nuestra vestimenta pero eso no quiere decir que seamos terroristas o que vengamos a hacer conflictos mucho menos guerras”, aseveró.

En este sentido, aseguró el representante de esta comunidad religiosa, que ellos son promotores de los beneficios para la población, es decir, introducir negocios o comercios lo que se traduzca además en la generación de empleos.

“En el judaísmo está prohibido el proselitismo, hacer misión en la calle, es decir dar información sobre nuestra religión, si alguna persona quiere acercarse bienvenidos. La gente tiene temor de que vamos a cambiar su religión y eso jamás, somos respetuosos de su religión”, agregó.

Fuente: Diario el  Sol de Toluca
junio 24, 2017

Israel propone eliminar el árabe como idioma oficial

Un comité de ministros israelíes aprobó ayer un borrador de ley que prevé la eliminación del árabe como segunda lengua oficial del país. Pasaría a tener únicamente un “estatus especial”, informó el diario “Times of Israel”.

La polémica propuesta de ley tendrá que ser aprobada en dos lecturas en el Parlamento para salir adelante. Además define a Israel como “el hogar nacional del pueblo judío”, una noción que cuenta con el respaldo del primer ministro israelí, Benjamin Netanyahu.

El diputado árabe Ayman Odeh describió la decisión como una “declaración de guerra” a los ciudadanos árabes de Israel. “El peligro de esta ley es que se crearán ciudadanos de dos clases, los judíos y los árabes”.

Más del 20 por ciento de los 8,7 millones de ciudadanos israelíes tienen el árabe como idioma único o principal.

El diputado Avi Dichter, del Likud, está detrás de la propuesta. Defendió el proyecto al señalar que los palestinos pretenden “aniquilar el estado nacional de los judíos”. La ley debe garantizar que los judíos puedan ser “un pueblo libre” en su país, añadió.

Actualmente, tanto el árabe como el hebrero son los dos idiomas oficiales de Israel. El nuevo proyecto de ley dice que aquellos que hablen árabe “tienen derecho a servicios estatales con idioma accesible” y establece que “cada residente de Israel, sin distinción de religión u origen, tiene derecho a trabajar para preservar su cultura, herencia, lenguaje e identidad”.

De ser aprobada por el Knesset, el Parlamento israelí, la medida integraría la Ley básica del estado judío, lo más cercano a una Constitución que tiene Israel.

El proyecto recibió fuertes críticas de parte de medios y partidos de oposición. Erel Margalit, candidato a las primarias del partido centrista Union Zionista, alerta que el proyecto recuerda “los periodos más oscuros”, según el medio británico The Guardian.

Fuente: Iton Gadol
junio 23, 2017

Aprobaron una ley para definir oficialmente a Israel como el Estado-nación del pueblo judío

El Comité Ministerial de Legislación de Israel aprobó por unanimidad la denominada “Ley de Nacionalidad”, una legislación cuyo objetivo es definir oficialmente a Israel como el estado-nación del pueblo judío.

El proyecto de ley debe pasar al parlamento (Kneset) para su tratamiento. Como ya se mencionó, esta normativa consagraría como una Ley Básica el concepto de que Israel es el estado-nación del pueblo judío. La legislación determina que toda la ley israelí debe ser interpretada de acuerdo con este principio.

La legislación, que es considerada por sus oponentes como discriminatoria hacia los árabes israelíes, especifica algunos de los aspectos prácticos del Estado de Israel que implican que es el estado-nación del pueblo judío. El proyecto de ley se refiere a los símbolos del estado (himno nacional, bandera, iconos), a Jerusalén como capital, el hebreo como lengua oficial, el derecho de retorno de los judíos, la reunión de los exiliados, el asentamiento judío, las relaciones con la diáspora judía, el calendario hebreo, y los sitios sagrados.

“La Ley de Nacionalidad es crítica en un tiempo como este, cuando elementos de dentro y fuera están tratando de rechazar el derecho del pueblo judío a un hogar nacional en su país y el reconocimiento del Estado de Israel como el estado-nación del pueblo judío”, declaró el diputado Avi Dicther (Likud), quien fue el que primero propuso la legislación.

“La aspiración palestina de eliminar el estado-nación del pueblo judío ya no es secreta”, agregó Dichter. “El Estado de Israel, que exige de sus enemigos que lo reconozcan como el Estado-nación del pueblo judío y pide justificadamente a sus partidarios en el mundo que respalden esta demanda, debe ser capaz de declarar en su más alto nivel legislativo que mantiene orgullosamente esta identificación”.

La legislación fue escrita con la ayuda de expertos legales y representantes de los diferentes partidos de la coalición.

La propuesta podría, sin embargo, ser objetada por el ministro de Finanzas Moshé Kahlón (Kulanu), quien planteará objeciones a algunos de los artículos de la legislación.

Fuente: Aurora
junio 20, 2017

La Menorá: El Símbolo más antiguo del Pueblo Judío

La menorá es un candelabro de siete brazos. Es el símbolo más antiguo de la religión judía, y una variación de la misma se utiliza para la celebración de Janucá, que se celebra el día 25 del mes hebreo de Kislev.

Este año, la primera noche de la festividad de ocho días cae la noche del 27 de noviembre (esta noche), cuando los judíos de todo el mundo comenzarán a encender la janukiá, una palabra hebrea que describe el candelabro de nueve brazos que se asemeja a una menorá y se utiliza en este festival.

Una rama se enciende en la primera noche, y otra que se agrega cada noche subsiguiente hasta el octavo, cuando la menorá queda completamente iluminada. La novena rama en el centro se utiliza para la llama que ilumina las ramas principales.

La menorá original, estaba de pie en el Primer y Segundo Templos en Jerusalem. Los sacerdotes encendían en el santuario cada día, siguiendo el procedimiento detallado como se indica en la Biblia.

Janucá celebra dos milagros. Primero fue la victoria de un pequeño grupo de combatientes judíos contra el poderoso ejército sirio-griego. En segundo lugar, cuando regresaron los sacerdotes al Templo Santo para encender la menorá, una pequeña cantidad de aceite que debía haber durado no más de un día, duro finalmente durante ocho días, permitiendo así a los judíos encender todas velas.

El Talmud establece que está prohibido el uso de una menorá de siete brazos fuera del Templo, que es la razón por la chanukiah hoy en día es un poco diferente.

Según ha explicado el Instituto del Templo , una organización educativa y religiosa sin fines de lucro, el Santo Templo que el Rey Salomón construyó se asemejaba en gran medida a una menorá, en su diseño básico, aunque en una escala mucho más grande”.

No se ha comprobado si la menorá que fue llevada a Roma después de la destrucción del Segundo Templo en el año 70 dC era de hecho el menorá principal.

En el Arco de Tito, que fue construido en el año 82 dC en Roma en conmemoración del asedio de Jerusalem, un bajorrelieve representa la llegada de los vasos sagrados del templo, incluyendo una menorá. De hecho, según la reciente investigación científica por los estudiosos internacionales, encabezados por el Centro de Estudios de Israel de la Yeshiva University, el color original de la menorá pintado era realmente de oro.

“El libro de los Reyes dice que el rey Salomón tuvo once menorot que situó en el santuario”, afirma la literatura del Instituto del Templo. “Si bien sólo se sabe de una Menorah que se situó en el Santuario del segundo Templo Santo, sabemos con certeza que había una serie de piezas de Menorot en “stand-by” para el caso de que la menorá del santuario se convirtiera en impura o requiera de una reparación necesaria. Por lo tanto, es la opinión de muchos sabios de la Torá que la menorá llevada a Roma y representada en el Arco de Tito fue una de las piezas que se conservaban en el almacén del templo y no la menorá al servicio activo que se habría parado en el santuario”.

Muchos se preguntan lo que podría haber sucedido con la menorá central.

“Hay pasajes en el Talmud que dan testimonio de que, como el asedio romano de Jerusalem selló el destino de la ciudad, los habitantes de Jerusalem, que entendieron que a la destrucción del Templo Sagrado le seguiría inevitablemente, su propia destrucción, decidieron colocar cada uno de los vasos sagrados en la clandestinidad “, señala el Instituto.

La menorá se ha mantenido en el icono judío a lo largo de la historia. El pie de la lámpara en las sinagogas contemporáneas, conocido como el Ner Tamid (en inglés, Eternal Flame), simboliza la menorá. Es el emblema en el escudo de armas del Estado de Israel, y una gran menorá saluda a los viajeros que llegan al aeropuerto Ben Gurion de Israel.

Atara Beck, escritora de
Fuente:  United with Israel
junio 10, 2017

Cómo el judío ve a los diezmos

Quería compartir con usted un hecho muy interesante que sucedió aquí. Una señora que frecuenta la iglesia, pero que era infiel a Dios en lo concerniente a los diezmos, tiene un cliente que es judío.

Viendo que era muy rico, ella lo cuestionó acerca de los diezmos, si él creía y lo practicaba. La respuesta de él fue una cachetada con guante blanco, pues le dijo que dar 10% es muy poco, pues, según él, dar solamente lo que está escrito sería como cumplir apenas un deber religioso. Él no da 10%, ¡sino 30% de diezmo! Y más, le dijo que muchas veces, repentinamente, agarra TODO lo que gana y lo pone en el Altar.

Y ella lo interpeló, pues, ¿cómo quedaría dando todo? A lo que él le respondió: ¿Usted piensa que me quedo con menos? ¿Qué me hace falta? ¡Nada de eso! El Dios de Abraham multiplica mucho más.

Después, ella le preguntó si había oído hablar del Templo de Salomón, y él le dijo que tiene algunos amigos judíos que viven en San Pablo que ya fueron al Templo, los cuales le aseguraron que el Dios de Israel está en aquel lugar, porque tuvieron una experiencia extraordinaria en él.

El judío dijo además que él también irá, y que ya está preparando una ofrenda muy especial para ofrecer en el Templo. Él usó la siguiente expresión: ¡Estoy preparando un lindo presente para mi Dios!

¡Es muy fuerte, obispo! Ellos tiene la conciencia del Altar, de que en él la vida cambia, que las conquistas llegan, que todo se transforma. No existe la palabra imposible en el Altar, ¡en él todo se hace posible!

Nuestra oración es para que todos reciban ese mismo entendimiento y sean ricamente bendecidos.

Fuente: blogs.universal.org